Поминальная молитва

30 июля в посольстве Израиля почтили память сотрудников СНБ Узбекистана Вячеслава Макарова и Азата Саляхова, охранявших здание посольства, но погибших 30 июля 2004 года от рук террористов при исполнении служебного долга.

В посольстве сделали все, чтобы церемония поминовения прошла соответственно тяжести утраты. Сюда, наряду с дипломатами, пригласили священника Русской православной церкви и представителя Духовного управления мусульман Узбекистана.

Проникновенную речь в классическом еврейском стиле произнес Чрезвычайный и Полномочный Посол Израиля в Узбекистане господин Ами Мель. Русский священник процитировал известную фразу из Нового Завета, традиционно используемую в подобных случаях.

Кстати, фрагмент этой фразы («Аще кто душу свою за други своя положи») был высечен на мраморной плите, возложенной у надгробного памятника русским солдатам, погибшим при штурме Ташкента в 1864 году. Кстати и то, что памятник в форме стилизованной часовни из «николаевского» кирпича по-прежнему существует в Ташкенте (о его местоположении мало кто знает, может, потому и не снесли). Под ним, как и сто с лишним лет назад, покоятся безымянные останки русских солдат. Надгробной плиты с текстом из Нового Завета нет уже много десятилетий.

Возвращаясь к поминальной церемонии, добавим: Федор – младший брат погибшего Вячеслава Макарова – уехал в Россию.

Скажем и то, что на церемонии поминовения сотрудников СНБ посол Израиля ни словом не обмолвился о другой жертве – Георгии Александрове, застреленном еврейским охранником спустя год после теракта только на основании смутного подозрения в причастности к террористам. Вина безработного и больного Георгия состояла лишь в том, что на нем был старый плащ на три размера больше, под которым, как показалось охраннику, мог быть пояс шахида.

Известно, что если человеку что-то кажется, русские советуют перекреститься. Советовать подобное еврею совершенно бессмысленно…

Свежие публикации

Публикации по теме

Сейчас читают
Популярное