Посол США ответил «за базар» Госдепартамента

Некоторое время назад группа общественных и религиозных деятелей Андижана выступила с открытым письмом в адрес Чрезвычайного и Полномочного Посла США в Узбекистане Джона Пурнела.

Патриотическая риторика подписантов сводилась к тому, что в Узбекистане прекрасно чувствуют себя приверженцы всех традиционных религий, а доклад Госдепартамента США относительно притеснения верующих в их стране является ни больше — ни меньше, как вмешательством во внутренние дела суверенного Узбекистана.

В субботу мы получили ответ Джона Пурнела на это обращение. Публикуем его, слегка подправив стилистику изложения, простительную человеку, для которого русский язык не является родным.

Уважаемые Отец Бочаров, Имам-хатыб Тургунов, господин Маматов, господин Цой, господин Машуров!

Благодарю Вас за Ваше письмо от 6 декабря, обусловленного тем, что Соединенные Штаты рассматривают Узбекистан как страну, вызывающую особую озабоченность в отношении свободы вероисповедания. Я рад возможности отреагировать на Вашу озабоченность. 

Прежде всего, я хотел бы подчеркнуть, что Соединенные Штаты полностью осознают и ценят тот факт, что люди Узбекистана проявляют терпимость, и открыты для людей всех вероисповеданий и национальностей.

Эти черты прочно заложены в истории и культуре региона. Мы также понимаем, что годы, прошедшие с момента обретения Узбекистаном своей независимости, стали временем больших перемен в сфере религии.

В то же время, Соединенные Штаты видят значительные ограничения прав некоторых людей в Узбекистане в исповедании и изучении их религии.

Религиозное образование не является легкодоступным, особенно для молодых людей, не посещающих специальные религиозные школы. Телевизионная программа, вышедшая в эфир в Узбекистане 1 декабря, признала существование этой проблемы, упомянув о неудаче страны в попытке более ясно объяснить ислам людям. К сожалению, в продолжении та же программа пыталась убедить зрителей, что группы христиан-евангелистов превращают людей в «рабов духовного лидера». Такого сорта утверждение звучит более как советское, нежели сделанное от лица  независимого Узбекистана.

И каждый раз, когда кого-либо арестовывают или депортируют за следование своей вере, это является причиной серьезной озабоченности.

В докладе «О свободе вероисповедания в странах мира за 2006 год», размещенном в Интернете, упомянуты несколько документированных фактов такого отношения в Узбекистане за последний год. Право свободного выбора и исповедования какой-либо религии заложено во Всемирной декларации прав человека.

К глубокому сожалению, диалог на эту и многие другие темы не был так интенсивен, как прежде.

К примеру, не так давно  в нашем посольстве работал американский мусульманин, который внес существенный вклад в дело взаимопонимания между двумя нашими странами в области религии. Однако несколько месяцев назад узбекские власти отказали ему в продлении аккредитации, и он был вынужден покинуть страну.

Другого американского мусульманина также попросили покинуть страну, хотя он и не работал над вопросами религии. Также разочаровывает тот факт, что узбекские религиозные деятели, несмотря на конкретные приглашения, больше не участвуют в программах США по религиозному и культурному многообразию, способствующих обмену идеями и вызывающих дискуссии с близкими им по духу коллегами.

Так как оказалось, что Вы все проживаете в Андижане, возможно, Вы могли бы мне помочь лучше понять ситуацию сложившуюся там.

В Интернете появился ряд сообщений, что в Андижане предпринимаются шаги для того, чтобы отговорить молодых людей трудоспособного возраста от посещения мечети во время рабочей недели и ограничить проведение молебнов во время свадебных церемоний. Эти статьи также говорят о запрещении Азана.

Сообщения в Интернете могут быть ошибочными, и я был бы рад услышать Ваши комментарии.

Позвольте мне закончить мое письмо замечанием, что большинство стран мира, включая Узбекистан и Соединенные Штаты, официально признают, что свобода вероисповедания является универсальным правом, следовательно, легитимной темой для дискуссии между разными странами. Наиболее ясно это, пожалуй, изложено во Всемирной декларации по правам человека Организации Объединенных Наций.

Искренне Ваш,

Джон Пурнел

14 декабря  2006 года.

(неофициальный перевод)

Свежие публикации

Публикации по теме

Сейчас читают
Популярное