Языковой барьер

Русский язык имеет долгую и сложную историю в Кыргызстане, где он был языком межнационального общения, образования, культуры и науки в советский период. После обретения независимости КР в 1991 году, русский язык стал подвергаться различным давлениям и вызовам, связанными с процессами национального строительства и демографическими изменениями. При этом, несмотря на все трудности, великий и могучий сохранил свой официальный статус в республике и продолжает играть важную роль в развитии страны и ее интеграции в мировое сообщество.

По данным переписи населения 2009 года, русским языком как родным владели 482,243 человека, а в качестве второго языка общения использовали 2,109,393 человека, что составляет 48 % населения Кыргызстана. Это свидетельствует о том, что официальный язык имеет широкое распространение среди разных этнических групп и социальных слоев кыргызского общества.

В КР часто возникают споры о статусе русского языка, который имеет официальный статус наряду с кыргызским. Некоторые политики и общественные деятели утверждают, что официальный препятствует развитию кыргызского и национальной идентичности. Они предлагают либо отказаться от русского вообще, либо заменить его английским, ссылаясь на примеры других стран, где государственный язык — один.
Впрочем, такие аргументы не учитывают реальную социолингвистическую ситуацию в мире, где многоязычие — норма, а не исключение.

Во многих европейских странах, таких как Финляндия, Швейцария, Бельгия и др., есть несколько государственных или официальных языков, которые используются для разных целей и в разных регионах. В Азии тоже есть примеры многоязычных стран, таких как Индия, Сингапур, Филиппины и Иран.

Даже в США, которые часто приводятся в качестве образца монолингвизма, нет такого понятия, как государственный язык. Английский — это лишь де-факто язык образования и делопроизводства, а в некоторых штатах — де-юре. Но на местном уровне есть и другие официальные языки, такие как гавайский и испанский. Кроме того, в США говорят на 322 языках, и все они защищены «Актом о гражданских правах» 1964 года.

К сожалению, существуют и другие проблемы, связанные с положением официального языка в республике. По причине убывания числа русскоговорящих граждан в разных уголках страны, в области образования происходят такие явления: уменьшение уровня владения русским языком у учащихся, понижение качества обучения, дефицит учителей по разным направлениям.

Нужно сказать, что официальный язык в Кыргызстане по-прежнему очень полезен и востребован из-за огромного количества трудовых мигрантов в РФ, в большинстве своем из южных регионов страны. По этой причине повсюду создаются курсы по обучению языку, а школы с русским языком обучения часто бывают переполнены.

Еще одной задачей является недостаточное развитие кыргызского языка как государственного. За 30 лет независимости язык не стал самостоятельным, так как не было проведено действенных лингвистических реформ. Несмотря на принятие больших программ по развитию государственного языка, ни одна из них не была осуществлена. Ранее были выделены большие средства Национальной Академии наук на сбор, систематизацию, написание ценных материалов по кыргызскому языку, «но все напрасно». Особый вопрос возникает относительно того, как будут переводиться особые технические термины и оформляться проектная документация, при том, что профессиональная терминология еще не определена. Очевидно, что переход в ближайшее время невозможен, так как государственный язык пока не готов полностью заменить функции, которые сейчас выполняет русский.

Расширить сферу применения кыргызского языка можно только через его системную модернизацию. Сегодняшнее же положение государственного языка не позволяет ему одиноко выполнять все возможные функции. Тем более нельзя уменьшать и ограничивать использование русского синтаксиса, на котором строится и держится вся документация страны. Ущемление официального языка негативно скажется не только на русскоязычном населении, но и на кыргызстанском социуме в целом.

В этом контексте можно отметить несколько позитивных примеров сотрудничества между Россией и Кыргызстаном в сфере поддержки русского языка. Один из них — это начало строительства трех российско-кыргызских школ с русским языком обучения в Бишкеке, Баткене и Караколе, которое было торжественно объявлено президентами РФ Владимиром Путиным и КР Садыром Жапаровым 1 сентября 2023 года. Эти школы станут частью сети из девяти школ, которые планируется построить за счет средств Российской Федерации во всех регионах Кыргызстана. Обучение в этих школах будет вестись по билингвальной программе, а выпускники смогут получить два аттестата. Преподавать будут как российские учителя, так и местные педагоги, прошедшие специальную подготовку в российских вузах.

Данный проект является важным шагом к улучшению доступности и качества образования на русском языке в Кыргызстане, что несомненно приведет к повышению престижа и популярности официального языка среди молодого поколения. Он также способствует развитию билингвизма и мультикультурализма в обществе, что является ценным ресурсом для диалога и интеграции в регионе и за его пределами. Таким образом, русский язык не является угрозой для государственного, а наоборот, способствует его развитию и модернизации, предоставляя ему доступ к научным и техническим знаниям.

Нет смысла в том, чтобы в ближайшее время переходить на кыргызский язык, так как он еще не готов полностью выполнять функции, которые сейчас выполняет русский.

Следовать за идеями чужих стран, которые преследуют свои геополитические интересы, так же неразумно, как и отказываться от надежного партнера и соратника по многим союзам и организациям. Государственному языку не поможет метод запрета, так как его проблема в собственной неорганизованности, которую не исправит даже его повсеместное применение и использование. Язык нужно усовершенствовать и только тогда наделять широкими функциями. Поможет в этом: разработка действенных методик и качественных учебников, повышение квалификации учительского состава и оплата его труда, постепенное расширение сферы использования кыргызской лингвистики без ущерба себе и другим языкам. Поэтому необходимо принимать меры по поддержке и продвижению официального языка в республике.

Русский язык является не только наследием общей истории, но и инструментом современности, который позволяет расширять горизонты, получать качественное образование, участвовать в научных и культурных проектах, а также укреплять дружбу и партнерство между народами. Поддерживая мультикультурность, мы поддерживаем развитие собственной страны и укрепление дружественных отношений с миром в целом.

Ксения Гасс

Источник

Свежие публикации

Публикации по теме

Сейчас читают
Популярное