Две минуты до Апокалипсиса

Сегодня, 24 января, стрелки Часов Судного дня, которые показывают степень риска ядерной катастрофы, будут передвинуты впервые с тех пор, как началась СВО и были озвучены угрозы ядерной войной. В связи с этим Часы могут показать самый высокий уровень риска за всю историю проекта. Forbes Life рассказывает, как они появились и когда, по мнению ученых, мир был ближе всего к катастрофе.

Что такое Часы Судного дня

Часы Судного дня — это символ того, насколько человечество близко к самоуничтожению. Они были созданы в 1947 году, после первого в мире взрыва атомной бомбы, «Бюллетенем ученых-атомщиков» — группой ученых, которые работали над Манхэттенским проектом (американской программой, ответственной за создание первого в мире атомного оружия). Каждый год «Бюллетень» при участии группы экспертов передвигает стрелки Часов.

По словам экспертов, показания Часов нужно воспринимать как повод для дискуссии, способ подсветить существующие риски и привлечь внимание общественности к проблемам, а не как формальную оценку или указание на то, сколько времени еще осталось у человечества. В 1947 году стрелки Часов были установлены на без семи минут полночь. Дальше всего от полуночи, семнадцать минут до, они оказывались в 1991 году, после краха Советского союза и подписания договора о сокращении стратегического вооружения.

Всего стрелки Часов «Бюллетень» передвигал 24 раза с момента их создания. С 1991 года стрелки упорно приближаются к полуночи, если не считать короткого промежутка с 2010 по 2012 год, когда они ненадолго сдвинулись назад. В 2017 году ученые начали учитывать риски, связанные с изменением климата, и стрелки часов стали указывать на без пяти минут полночь. С тех пор изменения климата остаются важным элементом расчета для «Бюллетеня». Ниже приведены самые высокие уровни риска, на которые указывали эксперты.

Ближе к полуночи

2 минуты до полуночи. 1953 год. «Бюллетень» передвинул стрелки Часов ближе к полуночи, чем когда-либо — и ближе, чем за весь 20 век — после того, как США и Советский союз впервые взорвали термоядерные бомбы.

2,5 минуты до полуночи. 2017 год. «Бюллетень» сообщил, что «слова одного-единственного человека», Дональда Трампа, стали поводом передвинуть стрелки на 30 секунд, поскольку всего за несколько дней после инаугурации он «ухудшил и без того сложную ситуацию с международной безопасностью».

2 минуты до полуночи. 2018 год. Тема ядерной безопасности снова оказалась в центре внимания, когда в 2018 году «Бюллетень» вернул стрелки на без двух минут полночь: группа сообщила, что мировые ядерные державы вновь «на грани новой гонки вооружений».

2 минуты до полуночи. 2019 год. Как сообщил «Бюллетень», потеря США статуса мирового ядерного лидера и в частности отказ от ядерной сделки с Ираном и выход из Договора о ликвидации ракет средней и меньшей дальности стали «серьезными шагами в сторону полного уничтожения глобальной системы контроля вооружений» и главной причиной для того, чтобы оставить стрелки Часов в двух минутах от полуночи.

100 секунд до полуночи. 2020 год. «Бюллетень ученых-атомщиков», который управляет Часами, сообщил, что риски ядерной войны и изменений климата, а также распространение дезинформации и поведение мировых лидеров позволяет передвинуть стрелки на сто секунд от полуночи — ближе, чем когда-либо в истории проекта.

100 секунд до полуночи. 2021 год. «Бюллетень» указал на «ускорение ядерных программ во многих странах», пандемию коронавируса и продолжающуюся неспособность государств противостоять изменениям климата как причины для того, чтобы оставить стрелки Часов в ста секундах от полуночи, что говорит о том, что «мы остаемся в опасном положении».

Плейлист Судного дня

За прошедшие годы Часы Судного дня стали вдохновением для множества песен. «Бюллетень» составляет плейлист материалов, которые упоминают Часы или которые, по словам создателей, были вдохновлены Часами. В список вошли, например:

  • «2 Minutes To Midnight» Iron Maiden;
  • «Why Did I Fall For That» The Who;
  • «Two Suns in the Sunset» Pink Floyd;
  • «Russians» Sting;
  • альбом «Minutes to Midnight» Linkin Park.

Роберт Харт

(перевод Натальи Балабанцевой)

Источник

Свежие публикации

Публикации по теме

Сейчас читают
Популярное